2015年12月31日木曜日

さび抜きカノジョ

著者:クール教信者
発行所:一迅社

p.37 4コマ目 樹瀬リノの服にトーンが貼られていない。
p.40 5コマ目 樹瀬リノの服の左腕にトーンが貼られていない。
p.43 4コマ目 樹瀬リノの服の左腕にトーンが貼られていない。

2015年12月30日水曜日

凝縮メロンコリニスタ

著者:ニャロメロン
発行:マイクロマガジン社

p.040 “キリスト教では言葉から万物を創ったと伝えられています”の“万物”のルビが“ロゴス”となっているが、“ロゴス”は“万物”ではなく“言葉”。
p.101 自己申告 2コマ目と4コマ目で、“良いスライム”と“悪いスライム”が左右逆になっている。

2015年12月29日火曜日

サユリ 完全版

著者:押切蓮介
発行元:幻冬舎コミックス
発売元:幻冬舎
あとがき “見るのを辞めてしまった”→“見るのを止めてしまった”
“以外と多い”→“意外と多い”

2015年12月28日月曜日

重版出来!

著者:松田奈緒子
発行所:小学館

第3巻
p.166 “イメージ沸いてきた!”→“イメージ湧いてきた!”

第4巻
p.99 5コマ目 “カルシウム不足かも\nしれないですね…\n爪は健康の\nバロメーター\nですから。” 念のために言っておくと、爪の主成分はカルシウムではない。

第6巻
p.184 5コマ目 “日本で独自に創られた漢字もたくさんあるんですよ。”、p.185 1コマ目 “柔道?”“ですね、それもそう。” 柔道は漢字ではなく漢語。安藤堂の社長は説明するのを避けて軽く流したのだと思われる。
p.185 3コマ目 “上に「ご」がつくのが漢語、「お」がつくのが和語――”、p.185 4コマ目 “ご天気?\nお天気!” “天気”は漢語だが、例外的に「お」をつける。その説明がなく、あたかも“天気”が和語であるかのような文脈になってしまっている。
p.185 5コマ目 “「働く」も日本で創られた和語です。” 和語は元来日本で創られるものである。“日本で創られた漢字です。”と言いたかったのかもしれないが、そうするとp.186 1コマ目の台詞“お働きあそばせ…\nご働きあそばせ…”“ほんとだ!\n「お働き」って\n言いますね。”に合わなくなってしまう。

第12巻
ISBN978-4-09-860144-8
C9979 ¥591E
雑誌58601-44
2018年12月17日初版第1刷発行

第15巻
ISBN978-4-09-860693-1
C9979 ¥591E
雑誌58606-93
2020年8月12日初版第1刷発行

2015年12月14日月曜日

ギャグマンガ日和GB

著者:増田こうすけ
発行所:集英社

第1巻
以下の2箇所における整合性が取れていない可能性がある。
p.110 5コマ目 “4丁目Cブロック”
p.111 6コマ目 “4丁目Dブロック”

2015年12月9日水曜日

悲亡伝

著者:西尾維新
発行所:講談社
以下の3箇所における整合性が取れていない可能性がある。
p.124 下段 l.18 “地下八千メートル”
p.125 下段 l.11 “地下二千メートル”
p.127 上段 l.1 “地下二千メートル”

p.219 上段 l.15 “割れなべに閉じぶた”→“割れなべに綴じぶた”

2015年12月1日火曜日

終物語

しのぶメイル 其ノ壹
メール “今晩九時\n二階のひとりで\n教室に来てくれ\n訊きたいことがある”→“今晩九時\nひとりで二階の\n教室に来てくれ\n訊きたいことがある”(3ヶ所、内1ヶ所は改行位置が異なる)