2017年1月22日日曜日

竜と勇者と配達人

著者:グレゴリウス山田
発行所:集英社

第1巻
ISBN978-4-08-890566-2
C9979 ¥630E
雑誌44283-66
2017年1月24日[第1刷発行]
p.38 “魂を呼び戻し、組成させる”→“魂を呼び戻し、蘇生させる”
p.168 “信じ込んでいたよデスね”→“信じ込んでいたようデスね”

第2巻
ISBN978-4-08-890746-8
C9979 ¥630E
雑誌44285-46
2017年10月24日[第1刷発行]
p.86 6コマ目 “treel\nWith”→“tree;\nWith”
p.156 6コマ目 “こういう時は\n「上に報告が」\n正解なんだがねェ”→“こういう時は\n「上に報告」が\n正解なんだがねェ”
p.207 “中世人も割りと知っていた”→“中世人も割と知っていた” どちらでも良い気もします。

第3巻
ISBN978-4-08-891018-5
C9979 ¥630E
雑誌44225-18
2018年5月23日[第1刷発行]
p.183 3コマ目 “だってほら\n戦士の活動は\nすべからく\n記録するのが\n収穫祭ですし?”→“だってほら\n戦士の活動は\nことごとく\n記録するのが\n収穫祭ですし?”or“だってほら\n戦士の活動は\n何としても\n記録するのが\n収穫祭ですし?”

第4巻
ISBN978-4-08-891155-7
C9979 ¥630E
雑誌44226-55
2018年12月24日[第1刷発行]
p.159 4コマ目 “猫さん”→“〝猫〟さん” 他の箇所では“〝猫〟”と表記されている。わざとかもしれません。

「よつめのユリアドルス」の表記が統一されていない。該当箇所は下記。
第1巻 p.135 4コマ目 “四つ目のユリアドルス”
第2巻 カバー下 表4 “「四ツ目」の魔術教室”(2ヶ所)
第2巻 p.172 “四ツ目の\nユリアドルスまじゅつ教室”
第2巻 p.192 “二つ名が〝四つ目〟”
第4巻 p.57 2コマ目 “四ツ目の師匠”
第4巻 p.65 1コマ目 “四ツ目…\nユリアドルス”
第4巻 p.187 6コマ目 “まじゅつし\n四つ目のユリアドルス”
第4巻 p.188 2コマ目 “ヤング\n四つ目”
第4巻 p.190 5コマ目 “「四ツ目」の紋章”
第4巻 p.190 6コマ目 “四ツ目のお師匠様”
第4巻 p.195 7コマ目 “四ツ目の\nお師匠様!”
第4巻 p.195 7コマ目 “魔術師\n四ツ目のユリアドルス”
第4巻 p.204 1コマ目 “四ツ目の師匠”

0 件のコメント:

コメントを投稿